Old English (450-1100 AD)
Part of Beowulf, a poem written in Old English. |
Inglés Antiguo / anglosajón (Englisc)
Inglés Antiguo era la lengua germánica occidental hablada en el área ahora conocida como Inglaterra entre los siglos 5 y 11. Hablantes de Inglés Antiguo llamaban a su idioma Englisc , se Angulo , Angelcynn o Angelfolc y su hogar Angelcynn oEnglaland .
Inglés Antiguo comenzaron a aparecer por escrito en el siglo 8. La mayoría de los textos fueron escritos en el oeste de Sajonia, uno de los cuatro dialectos principales. Los otros dialectos se Mercia, Northumbria y Kent.
Los anglosajones adoptaron los estilos de escritura utilizada por los misioneros irlandeses, como el Insular de medio uncial, que fue utilizado para los libros en latín.Una versión menos formal de la minúscula se utiliza para escribir el latín y el Inglés Antiguo. A partir del siglo décimo anglosajón escribas comenzaron a utilizar Caroline Minuscule para América sin dejar de escribir en minúsculas Inglés Antiguo Insular. A partir de entonces guión Inglés Antiguo era cada vez más influenciado por Caroline Minuscule a pesar de que mantuvo una serie de rasgos distintivos Insular carta formas.
Anglo-Saxon Futhorc
Inglés Antiguo / anglosajón fue escrito a veces con una versión del alfabeto rúnico, llevó a Gran Bretaña por los anglosajones hasta el siglo 11.
Inscripciones rúnicas se encuentran sobre todo en joyas, armas, piedras y otros objetos. Muy pocos ejemplos de la escritura rúnica en manuscritos han sobrevivido.
Alfabeto Inglés Antiguo
Notas
- Las vocales largas se marcan con macrons. Estos no fueron escritos originalmente usado en el Antiguo Inglés, pero son una invención más moderna de distinguir entre vocales largas y cortas.
- Las formas alternativas de g y w (yogh y Wynn / wen, respectivamente) se basaron en las letras utilizadas en el momento de escribir Inglés Antiguo. Hoy en día se puede sustituir por g y w en la escritura moderna del Inglés Antiguo.
- Yogh su origen en una forma insular de g y Wynn / wen vino de una carta rúnicas y se utilizó para representar el sonido no latina de [w]. El g letras y w se introdujeron más tarde por los escribas franceses. Yogh llegaron a representar [C] o [x].
No hay comentarios:
Publicar un comentario